brand : Jacques Marie Mage
mod : SARTRE
col : Noir X, Etna
実存主義や小説『嘔吐』で知られるフランスの哲学者、ジャン=ポール・サルトル。
そんな彼の名を冠したモデルを取り上げるのが、JMMらしい文化的な視点です。
この「SARTRE」は、1950年代の反体制派・反主流の知識人が愛用していたRay-Ban「CLUBMASTER」をオマージュしたデザイン。
ビートニクをはじめ、マルコムXやスパイク・リーがかけていたことでも知られ、“知性”と“反主流文化の香り”が同居する一本です。
文脈こそ異なりますが、50年代の知識人像を想起させる佇まいは、以前ご紹介した「JULIEN」とも通じるものがあります。
文化的背景を語りましたが、フレームそのものも秀逸。
エッジを効かせながらもやりすぎないブロウラインが、洗練された知的なムードを自然に引き立ててくれます。
クラシックな一本をお探しの方、また当時の文化に魅力を感じる方にぜひおすすめしたいフレームです。
ぜひ店頭でお試しください。
shop data
::: ボズュー麻布 :::
最寄り駅 麻布十番駅
5b出口から徒歩約1分
住所 106-0045
東京都港区麻布十番1-10-12須田ビル 1F
03-6230-9983
azabu@beauxyeux.jp
Jean-Paul Sartre, the French philosopher known for existentialism and his novel Nausea, lends his name to this model—a choice that reflects JMM’s distinctively cultural approach.
The “SARTRE” is inspired by the Ray-Ban Clubmaster, a frame favored by anti-establishment and counter-mainstream intellectuals in the 1950s. Associated with the Beat Generation as well as figures like Malcolm X and Spike Lee, it carries a unique blend of intellectualism and countercultural attitude.
Though the contexts differ, its silhouette recalls the spirit of 1950s thinkers, much like the “JULIEN” we introduced previously.
Cultural references aside, the frame itself is exceptional.
A sharp yet understated browline creates a refined, intelligent presence without feeling overdone.
A perfect choice for those seeking a classic frame, or for anyone drawn to the culture of the era.
We invite you to try it on in-store.
Shop Information
::: Beauxyeux Azabu :::
Nearest Station: Azabu-Juban Station
Approximately 1-minute walk from Exit 5b
Address: 1F Suda Building, 1-10-12 Azabu-Juban, Minato-ku, Tokyo 106-0045
03-6230-9983
azabu@beauxyeux.jp
#JacquesMarieMage
#beauxyeux麻布
#ボズュー麻布
@beauxyeux_jiyugaoka
